CULTURA & EDUCAÇÃO

DIVERSOS

‘Até onde nós pertencemos’ – Will Jennings, Jack Nitzsche e Buffy Sainte-Marie

Quem sabe o que o amanhã traz?

Num mundo, poucos corações sobrevivem

Tudo que sei é o modo que me sinto

Quando é verdadeiro, eu mantenho vivo

 

A estrada é longa

Existem montanhas em nosso caminho

Mas nós escalamos um passo a cada dia

 

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Onde as águias choram no topo de uma montanha

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Longe do mundo que conhecemos, no alto onde os ventos límpidos sopram

 

Alguns insistem no costumava ser

Vivem suas vidas olhando para trás

Tudo que temos está aqui e agora

Toda nossa vida, lá fora para descobrir

 

A estrada é longa, existem montanhas em nosso caminho

Mas nós escalamos um passo a cada dia

 

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Onde as águias gritam no topo de uma montanha

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Longe do mundo que conhecemos, no alto onde os ventos límpidos sopram

 

O tempo passa

Não há tempo para chorar

A vida é você e eu

Vivos, hoje

 

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Onde as águias gritam no topo de uma montanha

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Longe do mundo que conhecemos, no alto onde os ventos límpidos sopram

 

Amor, levante-nos para o alto onde nós pertencemos

Onde as águias gritam no topo de uma montanha

 

Will Jennings (hoje com 79 anos), Jack Nitzsche (1937-2000) e Buffy Sainte-Marie (82 anos): compositores, além de lidarem com outras atividades artísticas culturais. Tradução da canção Up where we belong, do álbum An Officer and a Gentleman (A Força do Destino) (1982) (selo Island Records), filme dirigido por Taylor Hackford (79 anos). Sucesso, ganhador de premiações, nas vozes da dupla Joe Cocker (1944-2014) e Jennifer Warnes (76 anos)

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

error: Conteúdo Protegido!!